لغة عربيةالثاني عشر

كتيب حصاد المعرفة لملخصات واسئلة اختبارية لمادة اللغة العربية للصف الثاني عشر الفصل الدراسي الثاني المنهج العماني

نقدم لكم كتيب حصاد المعرفة لملخصات واسئلة اختبارية لمادة اللغة العربية للصف الثاني عشر الفصل الدراسي الثاني المنهج العماني

يقدم هذا الملخص الشامل، الذي أعدته الأستاذة صالحة بنت راشد بن حميد العريمية، مراجعة مكثفة للمحاور الرئيسية في مادة الأدب والنصوص للفصل الدراسي الثاني، مع التركيز على ثلاثة محاور أساسية هي: “الشعر الحر”، و”الأدب المسرحي”، و”السيرة الذاتية”، بالإضافة إلى “أدب الترجمة”. ويتميز الملخص بتقديمه في سياق تعليمي يهدف إلى مساعدة الطلاب على فهم واستيعاب كنوز الشعر الحر ومضامينه.

رابط تنزيل كتيب حصاد المعرفة لملخصات واسئلة اختبارية لمادة اللغة العربية للصف الثاني عشر الفصل الدراسي الثاني المنهج العماني

المحور الأول: الشعر الحريُعد الشعر الحر من “أنبل الظواهر الطبيعية في حياتنا الأدبية المعاصرة”، وهو دليل على يقظة الأدب العربي وتجدده، واستيقاظ الأمة العربية. وتنبثق التجربة الجمالية للشعر من صميم العمل الفني نفسه.

  • سمات الشعر المعاصر: تشمل تكامل ثقافة العصر، وارتباطه بأحداث وقضايا عصره، ومحاولة استيعاب التاريخ كله من منظور العصر، وبروز الخبرة الفنية.
  • الشكل والمضمون للشعر الجديد:
    • التجديد في البناء الشعري (الشكل): يتمثل في عدم التقيد بالوزن والتنوع في القافية، والاعتماد على الوحدة العضوية، والاعتماد على السطر الشعري بدلًا من البيت الشعري، والاهتمام بالصورة المركبة والغموض، واستخدام اللغة الحية، وتقسيم القصيدة إلى مقاطع.
    • التجديد في الموضوعات والمضامين (المضمون): يتمثل في الاتجاه إلى الحياة العامة والواقع، وتصوير المتناقضات، والاعتماد على الصورة المركبة التي تشترك فيها الحوار والأسطورة والاقتباس وتجسيد المواقف والانتقالات النفسية المفاجئة، واستخدام الرمز والتجسيد، وكون الأفكار مجموعة من العناصر تتصف بالحيوية لتكون أداة تعبيرية.

المحور الثاني: الأدب المسرحيتُعرَّف المسرحية بأنها قصة حوارية تُمثَّل وتصاحبها مناظر ومؤثرات مختلفة، ولها جانبان: تأليف النص المسرحي والتمثيل. وتنتمي المسرحية إلى المسرح الذهني؛ لأنها تعالج قضايا الصراع الإنساني كعلاقة الإنسان بالزمن أو علاقته بالقدر.

  • عناصر المسرحية: الفكرة والمغزى، والشخوص (رئيسة/محورية وثانوية/معاونة)، والزمان والمكان، والبناء (عقدة وتصاعد وصراع)، والحوار. ويُعد الشخوص والحوار أفضل عنصرين لتحديدهما لسهولة الاستدلال بهما من النص.
  • أنواع المسرحية: المأساة (التراجيديا) التي تنتهي بفاجعة وتؤكد قيمة إنسانية كبرى، والملهاة (الكوميديا) التي موضوعاتها واقعية ويغلب عليها الطابع الاجتماعي والفكاهة.
  • خصائص المسرح الذهني (لتوفيق الحكيم): جعل الأشخاص رموزًا لأفكاره، ومعالجة قضايا الصراع الإنساني، وغلبة الناحية العقلية، وسهولة الألفاظ ووضوحها والبعد عن الغموض، وعمق الأفكار، وقلة المحسنات البديعية والصور الجمالية، والاعتماد على الإقناع بالأدلة والبراهين، وتصارع الأسلوب المسرحي الذهني بين الإنسان والزمن.

المحور الثالث: السيرة الذاتيةالسيرة الذاتية هي نص سردي يتميز بضمير المتكلم، ويعرض أحداثًا حقيقية لا متخيلة. وهي حكي استعادي نثري يقوم به شخص واقعي عن وجوده الخاص، مركزًا على حياته الفردية وتاريخ شخصيته.

  • خصائص السيرة الذاتية: نص نثري سردي، السرد بضمير المتكلم وأحيانًا بضمير الغائب، التطابق بين الراوي والمؤلف والشخصية، تعرض أحداثًا حقيقية، استعادة ماضي الكاتب في الحاضر، الكاتب مقيد بأحداث وشخوص حقيقية على عكس كاتب الرواية.
  • الفرق بين السيرة الذاتية والرواية والمذكرات اليومية: الرواية تروي أحداثًا متخيلة غالبًا، بينما السيرة الذاتية تروي أحداثًا عاشها الكاتب أو عايشها وتُعنى بتاريخه الشخصي. أما المذكرات اليومية، فيُعنى فيها الكاتب برصد خصائص عصره الموضوعية.

أدب الترجمةتفتح الترجمة آفاقًا في حياة الشعوب والحضارات، وتثري الآداب المختلفة وتسمح بالاطلاع على ثقافات الشعوب. ومن المشكلات التي تواجه المترجم العربي صعوبة نقل “الشيء الفريد من نوعه”، والمشكلة في التركيب اللغوي بسبب عدم الاهتمام للتركيب اللغوي السليم في اللغة العربية. ويرى بعض النقاد أن اللغات الأحق بالترجمة إلى العربية هي الفارسية والتركية والأوردية لصلتها العميقة بالتراث العربي

Short Link

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى